как на китайском русские имена

 

 

 

 

Для многих русских имен уже есть подобранные китайские иероглифы. Часто попадаются тату с именами, написанные иероглифами, а такжеКак на Китайском будет имя Костя ? ОТвет: . Сайт laoshi запустил сервис, благодаря которому вы можете узнать значение вашего имени на китайском языке. Ну а что, интересно же, как нас будут узнавать в Поднебесной! По приезде в Китай многие задаются вопросом, как звучит их русское имя на китайском языке, потому что без элементарного знания о том, как произносится и пишется имя на китайском, невозможно прожить и Англо-китайские и русско-китайские имена зарубежных китайцев[ | ].Дальнейшей трансформацией может быть отпадение китайского имени, и тогда как на английском пишется, так и на русский переводится в последовательности <английское имя><китайская фамилия>. В русском языке некоторые китайские фамилии склоняются.Смешные китайские имена и фамилии. В соответствии с произношением, многие иностранные слова для чужой речи выглядят если не смешными, то причудливыми. Многих интересует вопрос: как написать своё имя на китайском? Некитайские имена пишутся по их произношению.Имя на русском. СТАТЬЯ ВЫЛОЖЕНА ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ Русские имена на китайском. Русское имя.Имя по-китайски (картинка, если Ваш браузер не отображает иероглифы). 1. Александр. Имя по-китайски - правильный перевод. Список переводов всех русских имен на китайский язык.

Китайские имена являются частью совокупности культуры, они отражают состояние души человека. Переводя русские имена на китайский язык, также подбираются иероглифы, отражающие наиболее яркие черты характера человека. Один и тот же звук в китайском языке может быть записан абсолютно разными иероглифами. Имена на китайском языке с переводом. Красивые китайские женские имена.Перевод этого китайского имени на русский означает «изобилие». В настоящее время китайские иероглифы становятся довольно популярными в мире. Многие люди задаются вопросом: как можно написать свое имя на китайском языке? Русские имена пишутся по их произношению. Зная, что русские плохо воспринимают китайские имена и с трудом запоминают их, все русскоговорящие друзья имеют русские имена. Причем, как правило, имена очень редкие. Перевод русских фамилий и имен на китайский February 11th, 14:16 По многочисленным просьбам В Инете полно таблиц перевода китайских слогов на русский. Лучшей, вроде, считается таблица одного батюшки такого-то ( имя забыл жившего в Китае, вроде по ней официальные документы переводят.Китайский язык, в отличие от русского, тональный. Перевод китайских имен это фонетическая транскрипция (транслитерация) с использованием иероглифов. Русские имена. Аврора .

На данной странице вы можете увидеть русские имена, выполненные китайскими иероглифами, к которым добавлена транскрипция (правильное чтение имени). Русские имена на китайском. Здравствуйте, меня зовут Фэн-ню.Тэги: познавательно, учим китайский язык, веселое. Здравствуйте, меня зовут Фэн-ню Хотите знать как звучит и пишется значение Вашего имени на китайском ? Русские имена по-китайски. от 12 сентября 2015 Категория: Справочная информация Предыдущая статья | Следующая статья.Перевод на китайский русских имен. Мужские имена. Двухсложные китайские имена в русском языке пишутся слитно , написание через дефис является устаревшим. Чжан Баомин vs. Чжан Бао-мин. Система Палладия A. Отзывы слушателей о курсах: " я ни разу не пожалела, что начала изучать язык именно в Nihao-study" "для тех, кто действительно хочет выучить китайский язык" Женские имена | Мужские имена. Русские имена на китайском. Четверг, 17 Февраля 2011 г. 12:59 в цитатник. Решила выпустить 2-ю часть некогда скандального эдикта, по тому же принципу, перевела значения русских имен на китайский. Русские имена на китайском. Начнём с женских имён. Посмотрим, как разные имена выглядят в иероглифах и как они произносятся.То же самое прослеживается и при переводе русских имён на китайский. Транслитерация китайских имен собственных. Система Палладия и пиньин: как писать по- китайски кириллицей.Пиньин — система письменности в современном китайском языке, основанная на латинице. Особенности написания фамилии на китайском языке. Порядок имени и фамилии в китайском и русском языках совпадают: сначала пишется фамилия.Как написать собственное имя на китайском языке? Многим, изучающим китайский язык, интересно, как звучат и пишутся варианты их русских имен на китайском. Обычно, переводя на китайский язык, звуки имен транскрибируются путем подбора более похожих на оригинальные по своему звучанию. Вы бизнесмен и хотите узнать как написать название вашей фирмы на китайском языке? Или направляясь в Китай в турпоездку хотите добавить в свою визитку фамилию и имя по-китайски? Тогда вперед — вводите в форму вверху русское название и нажимайте кнопку. - китайские имена на русском языке пишутся так: сначала пишется фамилия (с заглавной буквы, если фамилия двусложная, она пишется слитно), затем имя (с заглавной буквы и слитно), имя никогда не ставится перед фамилией Китайские иероглифы набирают всё большую популярность в мире. Многих интересует вопрос: как написать своё имя на китайском? Ниже в таблице представлены русские имена на китайском языке. Многим интересно, как пишутся и звучат их русские имена на китайском языке. Ведь китайский это не английский, на который можно легко перевести любое имя. При переводе имен на китайский язык звуки транскрибируются, т.е Русские имена на китайском - тема этой статьи. Многим, изучающим китайский язык, интересно, как звучат и пишутся варианты их русских имен на китайском. Как написать своё русское имя на китайском? Транскрипционная система Палладия — общепринятая система транскрипции китайского языка на русский язык. Первая система китайско-русской транскрипции была разработана известным китаеведом архимандритом Иакинфом (Бичуриным) в 1839 году. Русские имена на китайском. Александра (защитница) Бао-ху-рен. Алена (алая) - Син-хун. Форум БКРС Китайский Язык Иероглифы, Слова, Выражения Слова Имена собственные Имена | Транскрипция - пиньинь, палладий. Транскрипция русских имен и фамилий на китайском. Синтаксис написания китайских имен в русском языке такой же, как в пиньинь: сначала пишется фамилия (с заглавной буквы если фамилия двусложная, она пишется слитно), за ней имя с заглавной буквы и слитно. Имена на китайском языке звучат совершенно иначе, чем большинство имён в других языках.Таким образом формируются и другие имена на китайском языке. Русские имена, к слову, выглядят наиболее громоздко. Ниже в таблице представлены русские имена на китайском языке. Если у вас не отображаются иероглифы, под таблицей они приведены в виде рисунков. Отсутствующие имена будут добавляться по запросу в комментариях. Многим интересно, как пишутся и звучат их русские имена на китайском языке. При переводе имен на китайский язык звуки транскрибируются, т.е. подбираются более похожие на оригинал по звучанию. русофобия факты криминал ссср россия красота русский язык дтп космос фото художественный фильм документальный фильм автомобили как это работает нато евросоюз школа животные экономика едаЕвропарламент усилил барьеры для дешевого китайского импорта. имена. Некорректной транскрипцией китайских имен и названий грешат даже респектабельные издания, что же говорить о простых блоггерах.

Даже среди авторов Магазеты немало тех, кто неуверенно следует правилам транскрипции китайских слов на русский язык. Имена на китайском. На данной странице вы можете увидеть русские имена, выполненные китайскими иероглифами, к которым добавлена транскрипция (правильное чтение имени) . Для верного написания китайских имен, названий и терминов по-русски стоит придерживаться системы транскрипции Палладия. (Палладий так звали священнослужителя, который возглавлял русскую православную миссию в Пекине). Многим интересно, как пишутся и звучат их русские имена на китайском языке. Ведь китайский это не английский, на который можно легко перевести любое имя. При переводе имен на китайский язык звуки транскрибируются, т.е 46) Перевод русских имен на китайский язык. Как написать своё имя на китайском? В данной статье для русских имён подобраны их китайские варианты, с одной стороны наиболее похожие по звучанию, а с другой — с соблюдением некоторых правил. Напишите здесь ваше полное имя (например, Василий) и нажмите кнопку "Искать!"Все самое интересное о древнем китайском искусстве освоения пространства. Татуировки в виде иероглифов. А на их вопросы, что это значит, просто делать многозначный вид и покачивать головой :) Вы также узнаете, как произносится ваше имя по-китайски.Имя нужно набирать русскими буквами. Русские женские имена по-китайски. Многим интересно, как пишутся и звучат их русские имена на китайском языке. Ведь китайский это не английский, на который можно легко перевести любое имя. Многим интересно, как пишутся и звучат их русские имена на китайском языке. Ведь китайский это не английский, на который можно легко перевести любое имя. При переводе имен на китайский язык звуки транскрибируются, т.е Все языки Азербайджанский Английский Баскский Казахский Китайский Монгольский Немецкий Польский Русский Тайский Турецкий ТуркменскийИМЯ — ИМЯ, род. и дат. имени, именем, имени, мн. имена, имён, именам, ср. 1. Отличительное название, обозначение человека Как часто людям, изучающим китайский язык, приходилось слышать от своих друзей и знакомых две фразы: «Скажи что-нибудь по- китайски?» и «А как будет мое имя на китайском?».

Также рекомендую прочитать:


2018